Марокко

Михаил Светлов

Тяжкий полуденный зной Встал над восставшей страной; Кровью песок обагрив, Движется раненый риф.

К вечеру солнце зайдет, Двинутся рифы вперед, Словно густые пласты Спрятанной темноты.

Вышли проклятые сроки; Жаждой свободы томим, К освобожденью Марокко Выведет Абд эль Керим.

Годы тяжелого груза Выросли в каменный пласт. Кто подчинится французам, Волю испанцам продаст?

Горло до боли сжала Вражеская ладонь. Рифы не любят жалоб, Рифы полюбят огонь.

Пальмы верхушки нагнули, Кровью встревожен песок. В ночь восьмого июля Рифы назначили срок.

Пальмы верхушки нагнули, Словно завидя самум. В ночь восьмого июля Рифы возьмут Уэндсмун.

Ночь никогда доселе Черной такой не была. В черную ночь под шрапнелью Черные шли тела.

Прошлую ночь отступили, Кровью песок обагрив. В жаркий песок, как в могилу, Лег не один риф.

Ночь. Выручай сегодня! Видишь, навстречу тебе Голову каждый поднял И отдает борьбе.

Движемся новым походом. Но, подчиняясь свинцу, Черным полкам не отдал Крепость свою француз.

И, обнажая раны, Пушкам наперевес Грозные аэропланы Молча сошли с небес.

Пусть проиграли сраженье - Мертвые снова зовут. Первые пораженья К новым победам ведут.

Скоро настанут сроки, И разнесет призыв В освобожденном Марокко Освобожденный риф.

1925
Крыніца верша: Собрание сочинений в 3-х т. Москва: Художественная литература, 1974.
Настрой верша:трывожны
Ключавыя словы: