Закат
Иосиф Уткин
Солнце - ниже, Небо - ниже, Розовеет дальний край. Милый друг, присядь поближе, Хватит хмури - Поболтай.
В этом гвалте, В этом шуме Нам трудненько уберечь Плодовитое раздумье, Вразумительную речь.
И нередко гром пророчил Надо мной И над тобой, Но испытанные очи Нам завещаны борьбой.
И простится, что испугом Как-то нас брала беда. Что ж, и лучшая подруга Ведь лукавит иногда...
Всё равно - Закат ли розов, Или чернь ночных одежд - Всё равно - Кипят березы Побеждающих надежд!
Мы до копаной постели Сохраним свое лицо, Если мы с борьбой надели Обручальное кольцо...
Солнце - ниже, Небо - ниже, Тих разлив второй зари. Милый друг,- еще поближе. К сердцу ближе. Говори.
1925
Крыніца верша: Стихотворения и поэмы. Библиотека поэта. Большая серия. 2-е изд. Москва-Ленинград: Советский писатель, 1966.
Настрой верша:сузіральны
Ключавыя словы: